Եգիպտական «Ալ Ահրամ»ի հրատարակչության «Դիվան» ամսաթերթը ապրիլի համարում լայն եւ ուրույն անդրադարձ է կատարել Հայկական հարցին, Հայոց ցեղասպանությանը, հայոց պատմությանը, մշակույթին, համաշխարհային հռչակ վայելող հայերին։
Եգիպտական «Դիվան» պարբերականն անդրադարձել է Հայոց ցեղասպանությանը
Պատշաճ ծանօթագրութեամբ մը պարբերականի այս թիւին մէջ հրապարակուած է Անդրանիկ Ծառուկեան «Թուղթ առ Երեւան» երկարաշունչ բանաստեղծութեան առաջին բաժինի արաբերէն թարգմանութիւնը, առանց նշելու թարգմանիչի անունը։ Նորութիւն մը նման հրատարակութիւններու համար։
Ցեղասպանութեան մշակութային արձագանգներէն անդրադարձ կատարուած է նաեւ օրին Ամերիկայի մէջ արտադրուած երկու ֆիլմերու՝ Ravished Armenia (1919 թուական) և 1896-ին Պոլսոյ մէջ Պանք Օթոմանի գրաւման հետեւած կոտորածին նուիրուած EMC ընկերութեան 1901-ին արտադրած ֆիլմին, որ թէեւ գոյութիւն չունի այսօր, սակայն ընկերութեան արտադրած ֆիլմերու կատալոգին մէջ պատկերաւոր նկարագրութիւնը թարգմանած ու հրատարակած է պարբերականը։
Հետաքրքրական է պարբերականի խմբագրութեան պատրաստած մուտքի յօդուածը՝ «Հայոց կոտորածը. ոճիր զոր չի սրբեր ժամանակը... իսկ մշակոյթը կը շարունակուի». թէեւ վերջին հազարամեակով սահմանափակուած է հայոց պատմութեան անդրադարձը, սակայն Հայաստանէ՛ն բռնագաղթի մասին ակնարկը հետաքրքրական կը դարձնէ զայն»։