Сегодня в Университете "Григор Нарекаци" в рамках Дней Мурацана в Арцахе был организован мастер-класс с участием литературоведов из Арцаха и Армении.
Произведения современных армянских писателей будут представлены и на других языках. Аркменик Никогосян
СТЕПАНАКЕРТ, 29 октября, АРЦАХПРЕСС - В интервью корреспонденту "Арцахпресс" литературовед, кандидат филологических наук, главный редактор издательства "Антарес" Аркменик Никогосян сказал, что дни Мурацана в Арцахе проходят почти каждый год.
«Наша цель состояла не просто в переоценке жизни и деятельности Мурацана, но и в обсуждении ряда вопросов в области литературы. Главной идеологией мероприятия является, конечно, объединение вокруг жизни и деятельности Муракана, но расширение литературных связей между Арменией и Арцахом также стало для нас определенной формой единства», - сказал А. Никогосян.
По словам литературоведа, современная армянская литература не уступает зарубежной литературе.
«Еще одна проблема заключается в том, что наша литература недостаточно представлена миру. В настоящее время ведутся работы, чтобы дать возможность современным армянским писателям представить свои произведения на других языках. У литературы всегда были свои взлеты и падения, и я думаю, что это тоже нужно преодолеть», - добавил А. Никогосян.
Касаясь переводной литературы, наш собеседник отметил, что она включает в себя известные и неизвестные имена в мировой литературе, что дает читателям и писателям возможность познакомиться с высококачественной литературой.
A. Никогосян считает, что за последние 100 лет было прочитано меньше книг, чем за последние 10 лет. Несомненно, это связано с переводной литературой.